2011年12月28日 星期三

111228 上課筆記+心得

資料類型標示 中國編目規則&英美編目規則有幾個細目?
中國編目規則:
資料類型名稱記於正題名之後,加方括弧。
資料類型名稱:
1.工程圖
2.電子資源
3.文字印刷本
4.電影片
5.手稿
6.複製藝術品
7.幻燈捲片
8.圖片
9.幻燈單片
10.圖表
11.生態立體圖
12.實物
13.地圖
14.模型
15.多媒體組
16.樂譜
17.玩具
18.錄音資料
19.拓片
20.錄影資料
21.閃示卡
22.點字本
23.球儀
24.微縮資料
25.透明片

心得:拖了點時間才上課,因為RDA一直開不出來,在這等待之中,我們也學到了許多不屬於課本中的知識,老師告訴了我們許多,今天上課內容是中國編目規則的第一章中的最後一項-附註項,時間過的很快,大學的上半學期即將結束,轉眼間,已經來到大學已經半年了,真的有種不可思議的感覺!

111221 上課筆記+心得

M222612310
M為21
87654321
2*1+1*9+2*8+2*7+2*6+6*5+1*4+2*3+3*2+1*1
=2+9+16+14+12+30+4+6+6+1
=100
100/10=10..0
台灣現在的身分證字號系統可以容納多少人?
26*2*(10的7次方)=5200000000人
LCCN
國際標準圖書號碼的構成有五:
■圖書前置碼(Prefix element):現在為978;用完後,再使用979。
■群體識別碼(Group identifier element): 此號由國際標準書號總部根據ISO-2108規定分配給各國或各地區的書號中心,用以區別出版者的國別地區、語文或其他相關群體(組織)。中華民國臺灣地區目前號碼為957、986。
■出版者識別碼(Publisher identifier element): 此號為各出版機構的代號,其號碼包括二位至五位數字不等,位數的長短與該出版社的出版量成反比,由書號中心視各出版機構出版情況編配。
■書名識別碼(Title identifier element): 此號用以區別各種不同內容、不同版本、不同裝訂的圖書,多由書號中心編配。
■檢查碼(Check digit): 此號由單一的數字或英文大寫字母"X"組成,能自動核對國際標準書號的正誤。
這 5個單元的數碼與書籍封底上所印製的圖書商品條碼(EAN -13 碼)完全相符。印製方式有四個規定:
1.版權頁上。若版權頁上,確實沒有印製的空間,則可選擇印在書名頁的下方。
2.若為橫排本圖書則印製於封底的右下方;直排本圖書則於左下方處。
3.如有商品條碼時,應同時印製於條碼上方,字 體宜清晰明顯,以便於肉眼可資識別。
4.其他如圖書出版品的護封、封套、書衣封底或書單、新書廣告DM等,亦可選擇印製“ISBN”,以協助讀者辨認。
舊版的檢查號只有10碼
957-678-431-3
10987654321
ISBN號碼跟1-10相乘
總和與11相除

心得:今天真的非常的特別!因為是我當助教的一堂課,起初老師叫我上台時,真的超級緊張的!
但很慶幸的是-今天上課的內容很輕鬆也很有趣!檢查了ISBN&ISSN,算了數學!真的很有趣的一堂課!最後,老師還讓我們檢查了自己的身分證字號!

111214 上課筆記+心得

附件的處理方式:依下列三種方式擇一著錄
(1)視為另一作品著錄
(2)著錄於附註項
(3)著錄於稽核項末
Accompanying Material
Give details of accompanying material (see Glossary, appendix D ) in one of the following ways:
a)make a separate entry
or
b)make a multilevel description (see 13.6 )
or
c)make a note (see 1.7B11 )
or
d)give the number of physical units in arabic numerals and the name of the accompanying material
(using, when appropriate, a specific material designation) at the end of the physical description.
parentheses-圓括弧
International Standard Serial Number (ISSN) 國際標準叢刊號碼
附件:
Material issued with, and intended to be used with, the item being catalogued.
有四種處理方法, 任選其一:
另立款目;
採用多層著錄法 (見13.6);
在附註項裡說明其關係 (1.7B11);
Accompanied by filmstrip entitled: Mexico and Central America.
在稽核項的最後一個細目著錄其 physical units 及附件的名稱;
200 p. : ill. ; 25 cm. + 2 computer disks
必要時, 著錄附件之稽核事宜;
1 filmstrip (70 fr.) : col. ; 35 mm. +  1 v. (39 p. ; 22 cm.)
資料類型標示、稽核項及附註項共同處理作品的物理狀態。
※附註項中細目有23種
※Standard Number(標準號碼) 有幾個數字:13-2010年之後 10-2006年以前

心得:今天上課的內容是-附件,一上課,老師就教我們寫出附件如何著錄,真的非常的緊張,不只要寫出中國編目規則中的內容,還要有英美編目規則,真的讓我吃了不少苦頭!最後還是完成了老師給的任務!

111207 上課筆記+心得

1.3. Material (or Type of Publication) Specific Details Area 用在哪裡?
中國編目規則:若作品無出版地、經銷地之記載,可依指定著錄來源所使用
語文著錄可能之地名,後加問號。如無法推測,應以其國名、
省名等著錄。著錄之國名、省名若有疑問,亦加問號於其後。
若國名、省名亦無法查悉,則以「出版地不詳」著錄之。
[s.n.]-(sine nomine) 沒有出版者,經銷者 (英美編目規則)
[s.l.]-(sine loco) 沒有出版地,經銷地(英美編目規則)
英美編目規則資料錯誤有幾種更正方法?
answer: 3種
中國編目規則資料錯誤有幾種更正方法?
answer:




心得:今天上課老師教了我們中國編目規則中,英美編目規則中無出版地,經銷地時該如著錄,發現中國編目規則雖然都從英美編目規則翻譯過來,但之中還是有些不一樣,互相比較之下,還是看得出不同!

2011年12月6日 星期二

111130 上課筆記+心得

Title and statement of responsibility area 有哪些細目?
Title and statement of responsibility area 有以下細目:
1.Preliminary rule
2.Title proper
3.General material designation
4.Parallel titles
5.Other title information
6.Statements of responsibility
7.Items without a collective title
比他多2個,但我錯了!因其中兩個不是細目.
正確答案:
Title and statement of responsibility area 有以下細目:
1.Title proper
2.General material designation
3.Parallel titles
4.Other title information
5.Statements of responsibility
element 細目
area 項
題名及著者敘述項 有哪些細目?
題名及著者敘述項 有以下細目:
1.正題名
2.資料類型標示
3.並列題名
4.副題名
5.著者敘述
Edition area有哪些細目?
Edition area有以下細目:
1.Edition Statement
2.Statements of Responsibility Relating to the Edition
3.Statement Relating to a Named Revision of an Edition
4.Statements of Responsibility Relating to a Named Revision of an Edition
版本項有哪些細目?
版本項有以下細目:
1.版本敘述
2.關係版本著者敘述
Material (or type of publication) specific detail area material
  This area is used in the description of cartographic materials continuing resources and, in some circumstances, microforms
See those chapters for the contents of this area and its internal prescribed punctuation.
fictitious
今天上了許多的細目,有中國編目規則&英美編目規則,聽的有點複雜,但後來發現在對照其中的差別,真的還滿有趣的!